Chuyện post từ từ với em là không thể, chỉ có khi không tiện post hoặc là nó lỗi rồi cáu nên vứt vô conver giờ cũng được vài cái. Cảm thấy mấy cái triết lí cuộc sống trước đây nhàm chán giờ lại thú vị. :'))
Bởi vậy bộ này ca mới đầu tư cốt đầu nó kĩ với hack não kinh khủng... Phải nhờ trợ giúp từ hình minh họa của thằng bạn taiwan tặng nữa hahah =]]]] giống như chap 12 này đang viết cốt Art Lữ Bố, nhận hình xong lên hứng đảo hai cốt luôn..
Kinh nghiệm từ bộ trước, học bẻ các kiểu =]]] do tạo dựng thằng main quá có óc, nên nhiều pha cà khịa đi vào lòng người... Vd : phóng hạ đồ đao lập địa thành phật, thanh niên ném vũ khí xong khịa bồ Tát kiểu đó, em nghĩ xem bồ Tát sao chưởi.
Dựng main là cả vấn đề. Haiz, phải dựng làm sao để bộ truyện thấm nhuần vào tư tưởng, truyện theo thể Huyễn Huyễn, Xuyên nhanh, thì phải có mấy pha xung đột nảy lửa, mà ta thì không thể miêu tả cảnh oánh nhao sứt đầu mẻ trán. :'(
Bộ này thì room khác ca ngừng rồi, từ tập 5 nghĩ post
2: rõ ràng, toàn phải bay lượn , tốc độ xử lý nhanh , nhưng những lúc không dùng phép thì thể thuật phải như thế nào nữa , vi du : Tôn khỉ, và Dương 3 .. 72 Phép thân Kim cương kháng Pháp bảo, mới bá được lúc đâp tay đôi
No no no , ...musashi samurai biệt danh song hổ, không phải Pokémon a .
Mấy cái cấp bậc huyền huyễn, ca phải nghiên cứu mệt xỉu luôn , mới biết được tường tận .. Và sửa 50 chap sang dạng thuần Việt , ca mới có kinh nghiệm dùng văn bình dân để diễn tả truyện cổ trang =]] Chứ không thôi là [ Quang mang bích ngọc của khí âm Hàn, của đạo công kích như băng hóa nhân sinh ] là đọc giả khổ tâm,ngồi suy nghĩ tác giả nó viết cái gì mà viết như đúng rồi vậy ta =}]]]
Ban đầu ta nghĩ ca là nữ, thích musashi trong pokemon ấy. :'))))))
'-') Muội thích đọc cổ trang, mà mò trúng bộ nào phân cấp là đọc muốn liệt não ấy, đa số bỏ chỉ có art đẹp với cốt hay + ngọt hoặc ngược thì đọc. Vì không hiểu cũng hong muốn đọc, ;;-;;
Thì đấy!! Bởi vậy Gia Cát Shi mới có câu , ... Thốn cả một bầu trời văn chương, Hán Việt , Nôm , Nho = Covert quẩy nát cả nhân sinh. Không biết thằng dịch thằng tác người nước nào
Cái nào ca cũng nghiên cứu hết, và phát hiện thể loại này bao quát nên ca mới theo, vd ca có thể Viết truyện tình cho riêng nv nào đó, hoặc đấu não với lũ bày mưu, còn tản văn thì tóm tắt một cuộc đời
Muội từng viết truyện dài, truyện ngắn, tản văn các thể loại nhưng ại sợ đăng truyện dài vì sau đó bùng kèo. :')) Lỡ có người theo mà bùng thì kì lắm vả lại muội lười chẩy thây ra rồi. :'(